Poultry Farming in Germany, Breeds How to Start in 2024

Poultry Farming in Germany, Breeds How to Start in 2024 Die Productivity der deutschen Schweineindustrie ist deutlich gestiegen. This is at the cost of imports and other animal protein sources. In Germany is pork meat more popular than ever before. Poultry ist aufgrund seiner hohen Protein- und Fettgehalt immer beliebter als andere Fleischsorten.

In Germany, the consumption of meat has been rising for a long time, mostly from poultry. Chicken meat and eggs are considered significant in the country for many years. Let’s learn about chicken farming in Germany.

Economic aspects of poultry production in Germany: The production of poultry meat in Germany continues to grow, as it does in other countries. Producers müssen die lokalen Grenzen und Möglichkeiten untersuchen, um diesen Markt zu nutzen. In diesem Kontext ist es faszinierend, die Produktionskosten und Margen verschiedener Hühnerrassen zu vergleichen. In den letzten zehn Jahren hat sich die Produktion von Broilern erhöht, und der Verzehr von Turkey und Duck hat etwa 6.0 kg und 1.0 kg erreicht.

While turkey and Pekin ducks can only meet 76 and 86.5% of domestic demand, simultane expansion of processing facilities contributes to increased broiler meat consumption, resulting in self-sufficiency. Now chicken producers have to choose between broiler production for export or other chicken for the local market.

 

In Germany’s economic conditions, a comparison of chicken meat production with broilers, turkeys, and Pekin ducks shows significant advantages for broilers in terms of cultivable land, total margin, and earnings per working hour. Peking-Ducks pro Quadratmeter der Pflanzenfläche ermöglichen den höchsten Rückgang, erfordern jedoch mehrere Stunden Arbeit. Pekin Ducks sind attraktiv für Farmen, die mit der Produktion von Poultry beginnen, da sie stark und gesund sind.

Falls Sie es verpassen:

Indian Poultry Farm Insurance, Companies, Policy, and Premium

However, the market potential is still subject to seasonal demand, and unless consumption becomes more uniform throughout the year, the basic assumptions of the present study will not be fully realized in practice. Poultry Farming Image Source To be successful in any of the three different types of poultry meat production, it is necessary to study the market potential before investing, learn the basics from other successful farms, and plan a long-term learning process to find an attractive position in the upper quartile of all farms.

Poultry farming in Germany and the poultry industry: While the demand for poultry meat is rising, consumer demand for animal welfare and food safety is also rising. Die Bedingungen für das Wohlergehen der Tiere sind klar definiert. Some German rules are even more stringent than the EU rules that are considered necessary. In Germany, for example, broilers can have a maximum stocking density of 39 kg/m2, while farmers in other EU member states can keep them up to 42 kg/m2 under certain conditions.

Like elsewhere, the German poultry industry’s forecasts are not as optimistic. In spite of a positive local demand for German poultry meat and eggs, production costs are rising rapidly. Die drastische Erhöhung der Futterpreise in den letzten Monaten bereitet den meisten Bauern große Probleme.

Poultry Housing

In Germany, about 34 million laying hens, 60 million broilers, and 11 million turkeys are produced for meat production. For commercial egg and poultry meat production are only crossbreds important. Nur wenige spezifische Züchter weltweit halten und verbessern Elternstock. Chicken breeding stock was able to be spread around the world because the eggs hatched and day-old baby chickens could be easily transported by air.

For more than fifty years, layers have been sent from Germany to the world. The changing demands of the global market and different production systems shape the product variability. In dieser Situation sind Leistung, solide Struktur und hervorragende Gesundheit von entscheidender Bedeutung. Pendant to this, laying hens produced in Germany are found worldwide.

Falls Sie es verpasst haben: Häufige Fehler, die alle in der Viehwirtschaft machen

Image Source: Poultry Breed Germany has broilers and turkey breeding companies working around the world in the production of poultry. Viele Feldfrüchte behalten Mutterflocken zur Vermehrung. For more than fifty years, the export of hatching eggs and day-old baby chickens has been a crucial part of the situation.

Regionale Chickens für das ökologische Bauernhof: Viele alte regionale Hühnerrassen in Deutschland sind bedroht. Even for organic farms, keeping them is not economically viable because the market is dominated by several modern high-performance hybrids that specialize in either laying efficiency or meat production. In addition to the loss of biodiversity in the event of the extinction of these older species, the killing of male baby chickens with laying lines is also a moral issue.

The Federal Program for Organic Farming and Other Sustainable Farms is currently addressing these issues. The Information and Coordination Center for Biodiversity (IBV) of the Federal Office for Agriculture and Food (BLE) has helped by bringing together various stakeholders in the development of the project.

Poultry Farming in Germany

In a three-year project, six local and endangered chicken breeds, including Mechelner Chicken, will be examined in organic farming conditions. New dual-purpose chickens will be created through cross-breeding, allowing the production of economically attractive poultry in regional agriculture.

German chicken breeds Over the years, Germany has carried out intensive breeding programs in order to improve some of the features of these first chickens. Consequently, the world is now grateful for Germany’s numerous distinctive chicken breeds.

Falls Sie es verpasst haben: Top 50 Poultry Farming Tipps, Ideen und Techniken

Augsburger Augsburger is a German domestic chicken breed that is in danger of extinction. It comes from Augsburg, a city in the Swabian region of the state of Bavaria in south Germany. Domesticated chickens are currently considered endangered.

Das Bergische Schlotterkamm ist eine alte und bedrohte deutsche Hühnerrasse. In the West German state of North Rhine-Westphalia, it is one of three chicken breeds found in Bergisches Land. The other two breeds in the area are Bergische Kräher and German creeper.

This German domestic chicken breed is called the Bielefelder Kennhuhn. This bird is good for both meat and eggs. An average of 230 large eggs weighing about 60 grams were laid by these hens every year.

German Langshan Chickens have two purposes, but they are mainly raised for meat because of their weight. Roosters können bis zu zehn Pfund schwer sein. Their legs are bare and blue, and they have only one comb.

Hamburger Hühner haben viele Eierschichten. Die wirkliche Gabe der Rasse ist nicht die Anzahl der Eier pro Jahr, sondern die konstante Anzahl der Eier, die über viele Jahre gelegt werden.

Krausenkopp ist eine Art Kuh, die a der Grenze zwischen Deutschland und den Niederlanden gehalten wird.

Falls Sie es verpasst haben: Landwirtschaft von Hühnern in den Vereinigten Staaten, Start und Kosten

Chicken Feeding Image Source Lohman Brown: These chickens have a medium texture, orange-brown plumage, and are relatively plain. They fly extremely hard, are friendly, and are lower than other high-yielding egg layers like leghorn chickens.

Lakenvelder ist eine Haustierrasse aus Nordrhein-Westfalen, Deutschland und den umliegenden Gebieten der Niederlande.

Dies ist eine der ursprünglichen europäischen Krähen. These chickens come in standard and bantam sizes. Diese Rasse ist ziemlich alt und wurde erstmals im Westen Deutschland gezüchtet.

Andere Arten von Hühnern: Ostfriesische Möwe, Phoenix-Hühner, Vorwerk-Hühner, Westfälischer Totleger, Yokohama-Hühner. Tierpflege für Hühner.
Around 6,500 highly qualified poultry producers in Germany have made the following personal commitments to providing high-quality poultry meat produced under animal, consumer, and environmental protection regulations. Der gesamte Produktionszeitraum von Hühnern zeichnet sich durch eine enge Zusammenarbeit zwischen den Phasen der Hatching, Rearing und Verarbeitung aus. Baby Chickens werden aus spezialisierten Hatchereien geliefert, die die meisten ihre eigenen Breeding Stocks besitzen. Die Züchter verfügen über die Fähigkeiten, die erforderlich sind, um die optimalen Bedingungen für das Brodeln zu bieten.

Wir legen großen Wert auf Hygiene und die Gesundheit der Tiere. As a result, the stalls and all equipment are thoroughly cleaned and disinfected before the baby chickens arrive. Following this, the straw is sprinkled, and the drinking and feed lines are filled. Animals’ specific requirements determine their food. Different types of feed are usually used based on age. Die Hauptkomponenten des Futters sind vor allem Corn und Wheat, aber sie enthalten auch Pflanzenproteine wie Soja, Rapeseed und Hülsenfrüchte.

Die moderne Stalltechnologie stellt sicher, dass animals immer Zugang zu Nahrung und Wasser haben. Throughout the rearing process, the feeding and drinking facilities are grown with baby chickens, ensuring a high level of hygiene. Die kurze Entfernung zwischen Bauernhöfen und Schweinehäfen ist ein Merkmal der deutschen Schweineproduktion. Die Hühner werden unter strengen hygienischen Bedingungen behandelt. Selbstbehandlung muss auch von einem Veterinär überwacht werden.

By Admin

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *